Светлана Касьян
РОССИЯ
Номинация «За продвижение русской культуры в мире в области музыки»
→
Светлана Касьян
Российская оперная певица, солистка московского театра «Новая опера», дама ордена Святого Сильвестра
Светлана — обладательница уникального, сложного голоса. Певица известна и любима по всему миру. После исполнения оперы Джакомо Пуччини «Тоска» Папа Франциск несколько раз удостаивал ее аудиенций в Италии, вручив орден Святого Сильвестра. Светлана стала первой оперной певицей, которая обладает этой наградой.
Певица стажировалась у Дмитрия Вдовина в Большом театре, а также у Пласидо Доминго в Вашингтоне. В архиве Светланы более двадцати партий! Среди них роли Одабеллы в опере «Атилла» в театре имени Лучано Паваротти в Модене, Манон Леско в одноименной опере в туринском Театре Реджо, заглавные роли в «Мадам Баттерфляй» в театре Ла Фениче в Венеции и опере «Тоска» в Ла Фениче. В 2015 году Светлана дебютировала в Англии в партии Амелии («Бал-маскарад» Дж. Верди).
Светлана работала с такими дирижёрами как Кент Нагано, Джанандреа Нозеда, Стефан Антон Рек, Кристофер Мулдс, Павел Коган, Владимир Федосеев, Дмитрий Юровский и др.
Леонид Юзефович
РОССИЯ
Номинация «За продвижение русской культуры в мире в области литературы»
→
Леонид Юзефович
Русский писатель и сценарист, лауреат первой премии «Большая книга» и премии «Национальный бестселлер», автор романов «Журавли и карлики», «Зимняя дорога», «Князь ветра», «Самодержец пустыни»
Книги Леонида Юзефовича переведены на английский, немецкий, французский, итальянский, польский, испанский, болгарский и монгольский языки. Готовятся издания на китайском, сербском, эстонском. В 2017 году Леонид Абрамович стал автором текста «Тотального диктанта». Писатель выразил любовь к трем городам, в которых прошла его жизнь, и к трем великим рекам, на которых стоят эти города: «Пермь. Кама», «Улан-Удэ. Селенга» и «Санкт-Петербург. Нева». Многие произведения писателя экранизированы. Он также является автором оригинальных сценариев сериала «Гибель империи» (2005) и фильма «Серебряный самурай» (2007).
Дебютировал в литературе в 1977 году с повестью «Обручение с вольностью». В 1993 году вышел документальный роман о бароне фон Унгерне-Штернберге «Самодержец пустыни» и принес автору известность. Широкое общественное признание Леонид Юзефович получил после выхода цикла исторических детективов о сыщике Иване Путилине.
Барбара Ятта
ИТАЛИЯ
Номинация «За продвижение русской культуры в мире в области изобразительного искусства»
→
Барбара Ятта
Директор Музеев Ватикана
Барбара Ятта — первая женщина за многовековую историю существования папской коллекции искусств, занимающая пост директора Ватиканских музеев. В эту должность Ятта вступила 1 января 2017 года. До своего назначения директор 20 лет работала в Ватиканской библиотеке. С 2010 года Барбара Ятта является членом Научного комитета журнала Grafica d'Arte. Она сотрудничала и лично организовала несколько выставок и участвовала во многочисленных издательских инициативах в области истории графики и искусства. С 2018 года она является членом Научного совета Луврского музея.
В 2018 г. благодаря Барбаре Ятте был реализован беспрецедентный проект: в Третьяковской галерее были представлены «Шедевры Пинакотеки Ватикана», а в музеях Ватикана — уникальная экспозиция Третьяковки «Русский путь. От Дионисия до Малевича». В Москву отправились главные шедевры Рафаэля, Караваджо, Мелоццо да Форли и многие другие жемчужины Ватиканской пинакотеки.
Барбара на четверть русская — потомок рода Олсуфьевых — поэтому такой культурный диалог особенно важен!
Джулиан Генри Лоуэнфельд
США, РОССИЯ
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в области переводческой деятельности»
→
Джулиан Генри Лоуэнфельд
Поэт, драматург, композитор и переводчик с восьми языков, судебный юрист. Автор единственного двуязычного сборника избранной поэзии и биографии А.С.Пушкина «Мой Талисман», лауреат премии «Петрополь» и почетного знака «За дружбу и сотрудничество» от федерального агентства «Россотрудничество».
Родился в Вашингтоне в семье потомственных юристов. Отец – Андреас Лоуэнфельд, один из столпов современной системы международного права, по его учебникам, изданным Оксфордским университетом, до сих пор занимаются студенты международного и коммерческого права. Мать – Елена Лоуэнфельд, дочь последнего мэра Гаваны при Батисте, гитаристка и искусствовед. Джулиан имеет немецко-еврейские, шотландско-ирландские, кубинские, испанские и португальские корни.
Прадед Лоуэнфельда известный немецкий славист, Рафаель Лёвенфельд, был корреспондентом берлинской газеты «BerlinerTagesblatt» в Санкт-Петербурге, первым переводчиком произведений Л. Н. Толстого на немецкий, а также автором его литературной биографии «Разговоры о Толстом с Толстым». Мировая премьера пьесы Толстого «Власть Тьмы» была поставлена в основанном Лёвеньфельдом Шиллеровском Театре в Берлине. После революции в России у Лёвенфельдов в Берлине жило семейство Набоковых. Владимир Набоков, внесший большой вклад в исследование творчества Пушкина, начал писать поэмы и рассказы под псевдонимом В.Сирин именно в тот год, когда он жил в доме Лёвенфельдов в Берлине.
Джулиан с отличием окончил Гарвардский университет, с дипломом по русской литературе, затем продолжил обучение в России – сначала в качестве студента по обмену в Ленинградском государственном университете, а позже, самостоятельно, под руководством признанного пушкиниста Надежды Семеновны Брагинской. Выступал с переводами, лекциями и о Пушкине и музыкой на стихи Пушкина в Большом Зале Филармонии, в Пушкинском доме (Институте русской литературы), Музее-квартире Пушкина на Мойке, 12, в Санкт-Петербурге, в Государственном Пушкинском музее, мемориальной квартире Пушкина в Москве, в Одли-Холле и Пушкинском доме в Лондоне, в Трининти-Колледже в Дублине, в Нациолальной Фолджерской Шекспировской Библиотеке и Библоитеке Конгресса США в Вашингтоне, в Карнеги-Холле, в Центре искусств Доннелла, Центре Искусств Барышникова, Национальном Обществе Искусств, Доме Актера, в ООН и многих других местах в Нью-Йорке, в Гарвардском, Колумбийском, Принстонском и многих университетах и школах в США, Канаде и Великобритании, на гастролях по всей Аляске, в различных филиалах Нью-Йоркской, Бостонской и Филадельфийской Публичных Библиотек, на радиостанциях«Лайф-ФМ», «Россия», «Культура», «БиБиCи», «СиБиСи», RTEИрландии, на телеканалах «Культура», «Царьград», «Россия», «РБК», «Русский Час», на Первом канале, и на многих других крупных российских и международных каналах.
Получив диплом юриста с отличием в Нью-Йоркском университете и став известным специалистом по защите интеллектуальной собственности, Джулиан прославился как «адвокат Чебурашки»: неоднократно и всегда с победой представлял интересы российских СМИ и киностудий в суде, в том числе Союзмультфильма, Мосфильма и Ленфильма. Он также перевел на английский фильмы таких известных российских кинорежиссеров, как Э. Рязанова, Ю. Мамина, а также многие мультфильмы Союзмультфильма, в том числе «Снежную Королеву» и серию уникальных политических мультфильмов от 1924 – 1986, которая выиграла New York Times Critics' Choice Award.
В 2009 году перевел и поставил «Маленькие трагедии» Пушкина в Центре искусств Михаила Барышникова в Нью-Йорке.
Книга переводов лирики и поэтическая биография Пушкина «My Talisman, Тhe Poetry and Life of Alexander Pushkin» (единственное двуязычное издание Пушкина в печати) награждена литературно-художественной премией «Петрополь» в июне 2010 года (впервые премия была присуждена иностранцу).
В 2012 году перевел на английский книгу архимандрита Тихона Шевкунова «Несвятые святые и другие рассказы». Перевод получил первую премию на фестивале ReadRussia 2012 в Нью-Йорке.
За «выдающиеся литературные переводы и преданную работу по популяризации русской культуры на английском языке» в 2013 году Лоуэнфельд был награжден почетным знаком «За дружбу и сотрудничество» федеральным агентством «Россотрудничество» Министерства иностранных дел РФ.
Среди недавних работ: сценарий и партитура полнометражной музыкальной постановки «Благодарение»; в планах – классическая постановка «Маленьких трагедий» А.С. Пушкина на российской сцене с его музыкальной партитурой, перевод знаменитой рок-оперы «Юнона и Авось», а также издание книги стихов и переводов «Все-таки» ("Nonetheless").
Даниэле Чиприани
ИТАЛИЯ
Номинация «За продвижение русской культуры в мире в области театрального искусства»
→
Даниэле Чиприани
Импресарио танца, искусства и балета
Даниеле Чиприани, выпускник Национальной Академии танца, еще в юном возрасте начал заниматься организацией мероприятий, тренингов и конференций, как самостоятельно, так и в сотрудничестве с римскими университетами Ла Сапиенца и Третьим университетом Рима (Рома Трэ).
Уже будучи художественным руководителем танцевальной части музыкального Фестиваля в Равелло (с 2008 по 2010 год) и Танцевальной Премии Имени Леонидэ Массинэ в Позитано (с 2011 по 2015 год), создает Премию Бенуа-Массинэ Москва-Позитано в партнерстве с Танцевальной Премией Бенуа, врученной впервые в 2014 году в Позитано и в Большом Театре в Москве.
Кроме того, является куратором многочисленных танцевальных торжеств и балетов, представленных в крупнейших театрах и на крупнейших фестивалях в Италии, таких как Таормина Искусство, Фестиваль в Равенне, Миттелфест, Комо — Город Музыки, Фестиваль Пуччини в Торре дель Лаго, Фестиваль в Равенне, Концертный зал Парка Музыки в Риме, Концертный зал Примирения в Риме, Фестиваль Двух Миров в Сполето, и за рубежом, в национальном театре в Аддис-Абебе, и недавно в Театре Колизеум Буэнос-Айреса и в Национальном Театре Бахрейна.
В 2003 году Даниеле Чиприани основал развлекательную компанию Даниеле Чиприани Интертеймент, которая занимается производством танцевальных шоу, организацией и продвижением шоу-мероприятий и продвижением некоторых из самых признанных в мире международных танцевальных компаний, таких как Марта Грахем Денс Компани, Твила Тарп Денс, Сюзанн Линке, Лутц Форстер и Лимон Денс Компани.
Для Фестиваля Мифоф в Позитано в 2009 он создал и курировал шоу "Аполлон и Дионис", предлагая публике в первый раз в истории танцевальный спектакль на острове Ли Галли, принадлежащем прежде Леонидэ Массинэ, а в последствии и Рудольфу Нурееву.
В шоу, курируемых Даниеле Чиприани, танцевали некоторые из крупнейших международных артистов, таких, как Элеонора Аббаньяно, Марианела Нуньес, Каролин Карлсон, Сюзанна Линке, Роберто Болле, Карла Фраччи, Лучианна Савиньяно, Светлана Захарова, Матс Эк, Ана Лагуна, Доминик Мерси, Мануэль Легри, Орель Дюпон, Хоакин Де Лус, Серхио Берналь, Николя Ле Риш, Леонид Сарафанов, Владимир Скляров, Лючия Лакара, Иван Васильев, Сильвия Аззони, Давидэ Дато, Полина Семенова и многие другие.
Среди наиболее важных событий некоторые особые проекты, среди которых шоу «Мужчина и женщина современного танца» для Фестиваля в Равелло в 2008, которое было показано на сцене в сотрудничестве танцовщиц компании Марта Грахем и танцоров компании Хосе Лимон.
Среди мероприятий, посвященных великим артистам в истории музыки и танца, вечер «Шопен и Танец» (2010 г.) в Замке Фенис для Региона Валле-д'Аоста, «Леонард Бернстайн Танцевальный Гала концерт» (2010) в Античном Театре Таормины, «7 Танцев для Моцарта» (2008) в Реджиа ди Портичи, «Дань Рудольфу Нурееву», в 2013 году в Зрительном зале Парка Музыки в Риме, в 2018 году в Римском амфитеатре в Сполето, «Элеонора Аббаньяно с Мировыми Итальянскими Звездами», и в июне 2019 на Площади кафедрального Собора в Сполето на Фестиваль Двух Миров. К этим выступлениям добавляются великие юбилейные мероприятия для муниципалитета Рима, такие как «Каждая стена рано или поздно падает» (2009) на Рынках Траяна в честь двадцатилетия падения Берлинской стены и «Женщины» (2014) во Всемирный день против насилия в отношении женщин в зале Eседра Марка Аврелия в Капитолийских музеях. Многочисленные гала-концерты и шоу с участием Элеоноры Аббайано, звезды Балета Парижского оперного театра: среди которых «Элеонора Аббайано — танец для Лукино Висконти» (Вилла Ольмо на озере Комо, Город Музыки 2012), «Элеонора Аббайано танец для Страдивари» (Кремона, Фестиваль середины Лета, 2011), «Элеонора Аббайано в Имейте-в-виду», праздничный ужин в честь женщин Габриэле Д'Аннунцио (Новый Фестиваль Победы, Гардоне Ривьера, 2011). Различные постановки, показанные телеканалом Рай 5 (Rai 5).
В 2012 году Министерством культурного наследия и культурной деятельности Даниеле Чиприани Интертеймент официально признается компанией по созданию танцевальных шоу и спектаклей.
В последние годы Даниеле Чиприани реализовал обширный проект восстановления итальянского репертуара второй половины 18 века, начиная с приобретения исторического «Щелкунчика» Амедео Амодио, со сценами и костюмами Эмануэлле Луццати. Тур последних сезонов зарегистрировал более 50 тысяч зрителей, и шоу было включено в программы оперных фондов и крупных итальянских театров. В тот же проект вошли балет «Коппелия» Амедео Амодио, со сценами Эмануила Луццати и костюмами Луизы Спинателли, и «Кармен» того же Амодио (сцены и костюмы Луизы Спинателли). В 2018 году компания Даниеле Чиприани вернула на сцену балет «Средиземноморье» Мауро Бигонцетти: спектакль был гостем престижного Зимнего международного фестиваля искусств в Сочи (Россия), и до сих пор гастролирует по крупнейшим итальянским театрам.
Также в 2018 году, в Муниципальном театре Модены, дебютировал «Пуччини», хореография Жюльена Лестера в главной роли Элеонора Аббаньяно, совместного производства Италии и Франции, компаний Даниеле Чиприани Интертеймент и Компани Джулиен Лестель. В июне 2019 года на Фестивале в Равенне дебютировал «Шайн Пинк Флойд Мун», спектакль с режиссурой и хореографией Миха Ван Хойке на песни Пинк Флойд, с живой музыкой итальянской группы Пинк Флойд Ледженд, солистами и кордебалетом компаний Даниеле Чиприани и звездой Денисом Ганио.
Ежегодный необычайный успех имеет его шоу «Звезды», международный гала-концерт танца со звездами мирового балета: в 2018 году были проданы билеты на все места на гала — концертах в Концертном зале Парк музыки в Риме, в Оперном театре в Кальяри (с оркестром и хором театра) и в Театре Ла Фениче в Венеции; в 2019 году на Фестивале в Равенне, и в следующем январе 2020 года, с тремя вечерами, снова в Концертном зале Парк музыки в Риме.
Даниеле Чиприани Интертеймент — это единственная итальянская компания, представленная в последних сезонах в большинстве итальянских оперных фондов, таких как Театр Путрицелли в Бари, Театр Верди в Триесте, Оперный театр в Кальяри, Театре Реджио в Турине, Театре Ла Фениче в Венеции, Карло Феличе в Генуе, Сферистерио в Мачерате. Среди наиболее важных связей, сотрудничество с Театром Массимо в Палермо и Оперным театром в Риме.
В 2019 году была создана компания Даниеле Чиприани | Арте, отдел Даниеле Чиприани Интертеймент, посвященный арт-событиям. Среди первых инициатив: вечер «Полуденная прелюдия животного мира (Prélude à l'après-midi d'un faune) | Танец Музыка Слова» для Артсити 2018, по случаю столетия со дня смерти Клода Дебюсси, вернувший на сцену историческое творение Амедео Амодио 1972 года в Музее Джакомо Манцу из Ардеи с живой музыкой от Эмануэле Де Эспости и Массимо Мерчелли, с участием актрисы Ванессы Гравина; с 14 марта по 11 мая 2019 года, выставка «ФРАГМЕНТЫ. Дань Пине Бауш» с фотографиями Нинни Ромео за десять лет после смерти великой немецкой артистки: куратор экспозиции Фредерик Дешам, презентационный текст Леонетты Бентивольо, была размещена в Иль Маргутта веджетериан фуд & арт в Риме.
Многочисленные за годы, награды и признания, среди которых Серебряный памятный знак Президента Республики Карло Адзелио Чампи в 2003 году, Премия Монте деи Паски — Италия, которая танцует в 2009 году и Премия Аниты Букки в 2009 и 2010 годах. В 2013 году мэр Рима даровал Даниеле Чиприани, в Капитолии, медаль столицы Рима. Среди недавних наград: танцевальный Оскар «Бест Италиан Денс Бокс Офис» 2016/2017, вручен Даниеле Чиприани директором легендарного Каза Рикорди Кристиано Остинелли 29 октября 2017; в 2018, «Премия Фиуджи за шоу — Европа на источниках», Премия Золотой амфитеатр за искусство танца «Памяти Рикардо Нуньеса», «Премия Мэддс» за художественное производство, Премия «Акви на сцене».
Алишер Усманов
Бизнесмен, меценат, основатель благотворительного фонда «Искусство, наука и спорт».
Фонд выступает за сохранение и приумножение культурного наследия
России, поддержку научного и спортивного потенциала страны, формирование
инклюзивной социокультурной среды. Фонд осуществляет также собственные
проекты («Особый взгляд», Культурная платформа АРТ-ОКНО, «С уверенностью
в будущее», «Класс от маэстро»). Именно при поддержке фонда в 2018 году
произошел культурный обмен между Третьяковской галереей и Музеями
Ватикана. В Музеях Ватикана выставили знаменитые работы из серии
«Русский путь. От Дионисия до Малевича». А в Третьяковской галерее были
показаны шедевры Пинакотеки Ватикана. Совсем недавно прошла мировая
премьера фильма выдающегося российского режиссера А.Кончаловского
«Грех», который создан при финансовой поддержке фонда, а Алишер Усманов
лично выступил продюсером.
Андрей Тарковский
Специальный приз
Посвящен сорокалетию фильма «Сталкер» режиссёра Андрея Тарковского.
Андрей Тарковский младший — популяризатор творчества гениального отца, глава Фонда Тарковского во Флоренции.
Бурини Сильвия
ИТАЛИЯ
Номинация «За популяризацию русского искусства за рубежом»
→
Бурини Сильвия
Профессор, почетный член Российской академии художеств, лауреат премии Президента Российской Федерации
С.Бурини
профессор истории русского искусства и современного искусства
Венецианского университета. Директор Центра изучения культуры России
(CSAR) в Венеции. Куратор многочисленных выставок, посвященных русскому
искусству, и мероприятий, знакомящих публику с российским
кинематографом. Специалист и автор публикаций в области славистики,
русского искусства и семиотики культуры. В настоящий момент занимается
соцреализмом, московским андерграундом 1960 — 1970 гг. и работает над
книгой о гибридах и чудовищах в современном русском искусстве.
Крылов Сергей
РОССИЯ, ИТАЛИЯ
Номинация «За продвижение русской культуры в мире в области музыки»
→
Крылов Сергей
Музыкант
Обучаться игре на скрипке начал в возрасте пяти лет. В 6 лет дал свой первый концерт. В 18 лет музыкант получил первый приз на Международном конкурсе им. Родольфо Липицера в Гориции (Италия), начал обучение у Сальваторе Аккардо в Академии «Вальтер Стауффер».
Широкую
известность молодой скрипач получил после того, как был награждён
первым призом на конкурсе им. Антонио Страдивари в Кремоне и первым
призом на престижном конкурсе Фрица Крейслера в Вене. М. Ростропович
написал о нем: «Сергей Крылов входит в пятерку лучших современных
скрипачей мира».
Лиепа Андрис
Народный артист России, солист балета, театральный режиссер и продюсер
За восемь лет работы в труппе Большого театра Андрис станцевал ведущие
партии в балетах «Щелкунчик», «Спящая красавица», «Жизель», «Иван
Грозный», «Золотой век», «Раймонд», «Лебединое озеро». Танцевал
на сценах театров Ла Скала с Карлой Фраччи, Парижской Оперы с Изабель
Герен, работал с Морисом Бежаром в Лозанне. Приглашенный солист
в Римской опере, Шведской опере и других прославленных балетных труппах.
Благотворительный фонд имени Мариса Лиепы под руководством Андриса
и его сестры, Илзе Лиепа, сохраняет и развивает традиции русского
балета.
Чобан Сергей
РОССИЯ, ГЕРМАНИЯ
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в области изобразительного искусства»
→
Чобан Сергей
Архитектор, художник, почетный академик Российской академии художеств и Союза немецких архитекторов (BDA)
Автор более 40 построек в различных городах России, Германии, Италии, многие из которых отмечены престижными международными наградами. Лауреат Европейской архитектурной премии (European Prize for Architecture) 2018 года.
Дважды был куратором российского павильона на Архитектурной
Биеннале в Венеции (в 2010 и 2012 годы). В 2012 году получил первую
в истории России награду на Архитектурной биеннале — специальный приз
жюри.
Шорэ Элизабет
ГЕРМАНИЯ
Номинация «За сохранение русского культурного наследия за рубежом»
→
Шорэ Элизабет
Профессор, доктор наук
Элизабет Шорэ — создатель и организатор «Центра русской культуры имени Марины Цветаевой» во Фрайбурге (Германия). Возглавляет кафедру славянских литератур Университета, почетный доктор РГГУ (Москва) и Почетный профессор Тверского Государственного Университета (за заслуги в области русско-немецких культурных и научных отношений).
Под руководством
Элизабет проходит большое количество мероприятий, связанных с Россией
в культурном и общественном аспектах. Автор нескольких книг о русской
культуре и литературе, сейчас пишет книгу о русских традициях
во Фрайбурге.
Яхина Гузель
РОССИЯ
Номинация «За продвижение русской культуры в мире в области литературы»
→
Яхина Гузель
Писательница
Лауреат премий «Большая книга и «Ясная Поляна». Автор романов «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои». Роман «Зулейха открывает глаза» издан на 30 языках мира. В 2017 г. французская версия романа была номинирована на премию «Медичи» и получила премию Transfuge в номинации «Лучший зарубежный роман». Гузель Яхина стала автором «Тотального диктанта» в 2018 году. Три текста для разных часовых поясов, названные «Утро», «День» и «Вечер», вошли в роман «Дети мои».
По мотивам
романа «Зулейха открывает глаза» снимается одноименный фильм. Кинолента
будет содержать несколько серий. В главной роли Чулпан Хаматова.
Водолазкин Евгений
РОССИЯ
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в области литературы»
→
Водолазкин Евгений
Писатель, литературовед, доктор филологических наук
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в области литературы»
Родился в 1964 г. в Киеве. Окончил филологический факультет Киевского государственного университета с красным дипломом. После защиты диссертации под руководством Дмитрия Лихачева занимался изучением древнерусской литературы в Институте русской литературы Российской академии наук.
Автор романов «Лавр» и «Авиатор».
Сегодня книги писателя изданы на 19 языках.
Обладатель двух премий «Большая книга», премии «Ясная Поляна» и удостоен множества международных литературных наград.
Кошляков Валерий
ФРАНЦИЯ
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в области изобразительного искусства»
→
Кошляков Валерий
Художник
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в области изобразительного искусства»
Участвовал в 25-й Биеннале в Сан-Паоло в 2002-м году. Представлял Россию на Венецианской Биеннале в 2003 г., участвовал в выставке Russia! в нью-йоркском Музее современного искусства.
В своих работах часто использует нетрадиционные материалы — от гофрированного упаковочного картона до скотча. Картины поражают своей смелостью выражения и изобретательностью.
Работы художника выставлялись и находятся в коллекциях крупнейших музеев мира: в Государственной Третьяковской галерее, Государственном Русском музее, Музея современного искусства во Франции, в Лувре, в музеях США, Германии, Швейцарии и Италии.
Входит в пятерку рейтинга аукционных результатов современных русских художников.
Мечетина Екатерина
РОССИЯ
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в области музыки»
→
Мечетина Екатерина
Пианистка
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в области музыки»
Начала играть в 4 года. В 5 лет впервые выступила на сцене. В 10 лет состоялся ее первый сольный концерт.
Сегодня Екатерина выступает с лучшими оркестрами России и Европы. За все время концертной деятельности выступила в 40 странах мира. Среди дирижёров, с которыми выступала пианистка, — Мстислав Ростропович, Владимир Спиваков, Павел Коган и многие другие.
В 2011 г. вошла в состав Совета по культуре и искусству при Президенте Российской Федерации. В 2012 г. стала доверенным лицом Владимира Путина.
Солистка Московской государственной филармонии. Лауреат премии Президента Российской Федерации.
Страда Витторио
ИТАЛИЯ
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в переводческой деятельности»
→
Страда Витторио
Kитературовед, переводчик-славист, историк
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в переводческой деятельности»
Родился в 1929 г. в Милане. Закончил философский факультет Миланского университета, в 1958 г. поступил в аспирантуру МГУ.
В 26 лет перевел на итальянский язык повесть Некрасова «В родном городе». Параллельно занимался публикацией статей о литературе периода оттепели. Более 20 лет заведовал кафедрой русского языка и литературы Венецианского университета.
Издавал в Италии международный журнал
«Россия». Выступал организатором многих итальянско-российских выставок и
конференций. Был директором Итальянского Института культуры в Москве.
Как преподаватель вышел в отставку в 2003 г., но до сих пор продолжает
вести переводческую деятельность.
Фельтринелли Карло
ИТАЛИЯ
Специальный приз «60 лет со дня первого издания романа «Доктор Живаго»
→
Фельтринелли Карло
Книгоиздатель
Специальный приз «60 лет со дня первого издания романа «Доктор Живаго»
Специальный приз фестиваля, посвящённый 60-летию со дня первого издания
романа «Доктор Живаго», вручен Карло Фельтринелли. Именно издательство
Фельтринелли в ноябре 1957 году впервые выпустило этот роман. После чего
за два года роман был переведен на 24 языка.
Фурман Конрад
БЕЛЬГИЯ
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в общественной деятельности»
→
Фурман Конрад
Литературовед, переводчик, основатель Тургеневского общества Бельгии и Люксембурга
Номинация «За популяризацию русской культуры в мире в общественной деятельности»
Родился в 1957 г. в Геттингене, Германия. Окончил филологический факультет Тюбингенского государственного университета. После учебы работал преподавателем, переводчиком и журналистом.
Для того, чтобы читать Пушкина, Тургенева и Толстого без перевода, Конрад выучил русский язык. Великолепно владеет десятью языками.
Работает в Еврокомиссии в
Брюсселе. Возглавляет департамент, отвечающий за организацию переводов
различных текстов, в том числе русской литературы.